samedi 13 avril 2013

ETAPE 5 - SQALA CANONS ET MEDINA - vendredi 12 avril après-midi


Essaouira is an outstanding and well-preserved example of a late 18th-century European fortified seaport town translated to a North African context. With the opening up of Morocco to the rest of the world in the later 17th century, the town was laid out by a French architect, Theodore Cornut. A symbiosis was achieved between building techniques from Morocco and elsewhere that gave birth to some unique architectural masterpieces: the Sqalas of the Port and of the Kasbah, Bab al-Bahr* , the water gate, mosques, synagogues, churches, etc.
     Archaeological excavations have shown that the site of Essaouira was originally a Phoenician trading settlement, followed by Cretans, Greeks and Romans. The earlier name of Mogador derives from Amogdul, Berber name, meaning a small fort. In 1506 it was to become the site of a Portuguese fortress, but this was abandoned soon after.
     The present town dates from 1765, when the Alawite Sultan Sidi Mohamed ben Abdellah decided to build a port that would open Morocco up to the outside world and assist in developing commercial relations with Europe. 
Théodore Cornut partially dismantled the Portuguese fortress to build an esplanade with a row of cannons (the Kasbah's Sqala). The entire town was enclosed by a defensive wall on the Vauban** model.
The new port became one of the country's main commercial centres; it was called the 'port of Timbuktu' as it was the destination of caravans bringing a variety of products (including slaves) from black Africa.

The town was made up of 3 separate districts :
       ☞ the Kasbah comprised the old administrative disctrict


   ☞ the medina was crossed by two main axial streets. At their intersection there were 4 main souks***
               souk el Ghzel, spices market,
                   souk er-Rhaba, grain market
                  souk Joutia, general goods market
        the Mellah, the Jewish quarter; who played a very important role in the history of the town, as the sultan made use of this community to establish relations with Europe and to organize commercial activities with them. 






Bab al-Bahr* = Water Gate (bab = gate)

Vauban** = French military architect (1663-1707) who lived during the reign of Louis XIV.

Souk***= market




   La promenade à dos de chameaux nous ayant ouvert l'appétit, c'est dans un peit boui-boui place Moulay Hassan que nous mangeons des sandiches aux keftas ou aux brochettes de poulet qui semblent avoir la préférence de la Company. 





A la découverte du Port d'Essaouira










La Sqala du Port


Cyprille




Eléanor



Antheaume


Guyonne


Bohémond


Ysoie

Bohémond et  Antheaume



Maman et Cyprille pour un petit câlin au soleil                          Ysoie et Guyonnz


 Petite pause goûter place Moulay Hassan


Pendant que Papa règle quelques problèmes techniques comme dit Guyonne avec Grand-Père ou la banquière. Ce jour-là, impossible d'appeler la France (ou le Maroc) depuis le portable. En revanche, on recevait très bien les appels. Allez y comprendre quelque chose ! Heureusement, une carte téléphonique internationale à 20 dh et hop, le problème (enfin celui-là) est réglé !


Et pour terminer, un petit tour à la Attariwafa Bank et les autres prochèmes sont techniques sont résolus !








"Les boutiques qui sentent comme chez Grand-Père" !  Les enfants étaient tout heureux de retrouver l'odeur de l'arar. Ils auraient bien acheté la boutique entière, mais ... nous avions à faire ailleurs !









Un p'tit jus d'orange ? de pamplemousse ?

Après la Sqala, c'est dans la medina que nous nous sommes perdus. Les enfants ont appris un nouveau mot de marocain "baleké, qui tient à la fois de "attention et dégage le passage !!" il faut se transformer en torréador pour éviter les vélos, les charrettes à bras, les triporteurs à l'allure excessive !

Tout cela valait bien une petite halte au Café Restautant La Mouette ! Après un jus d'orange et quelques parties de UNO, nous avons enchaîné sur le dîner ...



 Au menu, tagine de keftas. Avec une kesra délicieusement tiède et des olives noires, un grand bouteille de Sidi Ali ... quel régal !






Dernière photo de la Company épuisée avant de retourner à l'hôtel de Sidi Kaouki