Les voici les voilà nos chèvres dans les arganiers ! Nous les avons rencontrées sur la "route-piste" de Sidi Kaouki, La company serait bien descendue de voiture pour les admirer de plus près, mais en moins de 2 secondes, j'ai été cernée par une bande de gamins sortis d'on ne sait où, me réclamant "ouaghad dirham" (1 dh). Les enfants sont prudemment restés dans la voiture et moi, je suis retournée au pas de course à la voiture pour leur échapper !
Finalement, une fois trouvée la bonne piste, nous arrivons sans problème au Ranch de Diabat.
*les chameaux nous attendent, sellés. Un a un les enfants montent,
Guyonne avec Eléanor, l'une étant aussi peu rassurée que l'autre à l'idée d'être juchée seule sur cet adminrable "Vaisseau du Désert"
Bohémond seul comme un grand ne rêvant que de se lancer à l'amble sur la plage,
Antheaume, heureux de cette aventure
Cyprille, toute seule sur son dromadaire et même pas peur !
Ysoie, avec son père, hilare et surexcitée !
La méharée est ^prête à partir. Impression non ?!!
Au loin, Essaouira dans la légère brume matutinale
Castle in the Sand . . .
CASTLE IN THE SAND
On the south side of the Oued* Ksob near Diabat there are ruins of a fort called Dar Es-sultan*. It was a beautiful palace once constructed by a rich negociator of the Makhzen**. It was given to Sultan Sidi Mohammed Ben Abdallah and became the residence of Moulay Abderrahmane, Khalifa*** of the king in Mogador. When Moulay Abderrahmane became king (1822-1858) it served as residence for high dignitaires of the Makhzen. Dar Es-sultan was fully furnished in European style and had glass windows, installed by Dutch craftsmen, and gilded mirrors. Moroccan, europeans and african dignitaires had marched through this building: ambassadors, consuls, men of science, merchants and many others ...
Later the palace was under the protection of the inhabitants of Diabet but is was gradually attacked by vandals and sandstorms, and fell into oblivion.
Oued* = river
Dar Es-sultan* = (dar = house) but here : Sultan's Palace
Makhzen** = king's government
Khalifa*** = high dignitary of Makhzen
Makhzen** = king's government
Khalifa*** = high dignitary of Makhzen
Malgré un grand ciel bleu et un soleil ardent, le vent souffle, comme toujours à Essaouira. Nous avons juste chaud sur nos dromadaires . . .
Elle n'est pas belle notre méharée ?!!
Impossible de résister à ces tendres feuilles de mimosa ... de même qu'aux savoureuses feuilles d'eucalyptus ... de même qu'aux délicats feuillages des tamaris ... bref cette chamelle est une vraie petite gourmande et n'a pas raté l'occasion d'un petit extra tout le long de la balade !
Sous les eucalyptus
Nous repassons par le château englouti . . .
Dire que ce palais était somptueux, entouré d'un verdoyant jardin . . . aujourd'hui, après sa désertion par le Makhen quand Essaouira s'est engourdie dans une douce torpeur provinciale, le sable et les tamaris ont repris leurs droits. Il ne reste plus qu'à notre imagination fertile à se mettre au travail et . . . ce n'est pas si difficile que ça !!
Antheaume et Merzouga. Finalement, la descente est moins pire que prévue ! C'est même rigolo !
Quel dommage que la balade soit déjà achevée ... La Company a été enchantée; trop trop cool le dromadaire !
Bilzn de la balade, de fabuleux souvenirs, de mégas coups de soleil et la ferme décision que quand (parce que nous en sommes rapidement arriver à dire QUAND et non pas SI !!!) nous reviendrons à Mogador, nous retournerons au Ranch de Diabat !
Mais la journée est loin d'être terminée, et de nouvelles aventures nous attendent !
